PORTUGUESE INITIATIVES
FORTHCOMING EVENTS
Graduate Symposium: New Voices in Portuguese Translation Studies VIII, NOVA FCSH, Campus Berna, Aud. B1. 23-24 January 2025.
- Keynote lecture: John Ødemark (University of Oslo), “Bridging Knowledge: Exploring Medical Translation through Translation Studies and the Cultural History of Science”. 23 January, 17:00
- Roundtable Session: ‘Tradução e novas profissões’. Mesa redonda sobre o futuro profissional dos estudantes e dos tradutores no activo, em colaboração com a Associação Portuguesa de Empresas de Tradução. A mesa incluirá representantes de empresas, tradutores, professores e alunos. 24 January 2024, 17:30.
MemoQ University Summit Lisbon. 22 January 2025, 14:30. NOVA FCSH, Campus Berna, Auditório B3, Torre B.
The memoQ University Summit provides university students with hands-on training in essential memoQ features, emphasizing practical skills for translation and localization. Participants will explore the integration of Machine Translation (MT) and Adaptive Generative Translation (AGT), gain insights into using Artificial Intelligence-based Quality Estimate (AIQE) for evaluating MT quality, and learn the basics of project management in memoQ’s desktop and web-based TMS. Additional topics include creating and using templates, configuring import filters for Office files, and optimizing workflows to improve productivity and translation quality.
EPISTRAN Online Lecture Series represents cutting-edge knowledge in the domain of (Inter-)Epistemic Translation. Please leave your e-mail on this form for us to send you the link for each session beforehand.
- Session 5. Thursday 16th January (5-6.30 pm). Translational Processes in the History of Science. i. Jennifer Dobson (Nova University of Lisbon/CETAPS): ‘Tracing nomenclature in translation: how the antiphlogiston paradigm made its way into anglophone scientific discourse (and stayed there)’. Pedro Navarro (U. São Paulo/CETAPS): ‘Francisco de Arruda Furtado: Epistemically translating Darwin in 19th century Portuguese popularizations’
- Session 6. Thursday 23rd January (5-6.30). Medical Translationality (Strand A) John Ødemark (University of Oslo): ‘Bridging knowledge: Exploring medical translation through Translation Studies and the Cultural History of Science’
- Session 7. Thursday 30th January (5-6.30). Literary Transformations. (Strand A) Marco Neves (Nova University of Lisbon/CETAPS): ‘Science translated into literature: from Ian McEwan’s novels to Richard Dawkins’ metaphors’. (Strand D) Oliver Currie (University of Ljubljana): ‘Translating landscape into poetry and translating landscape poetry: the Scottish Gaelic poem Moladh Beinn Dòbhrain (“In Praise of Ben Dorain”), its eco-political interpretations and English (re)translations’
- Session 8. Thursday 6th February (5-6.30). (Strand D) Eco-Translation. i. Şebnem Susam-Saraeva (University of Edinburgh): ‘Translation rights of the more-than-human’. ii) Helen-Mary Cawood & Xany Jansen van Vuuren (University of the Free State, South Africa): Urban wildlife photography as activism: A visual translation of solastalgia
Workshop: Lost in Trextuality: challenges and trends in the study of translated and translingual texts, May 8-9, 2025, Casa do Comum, Lisbon. Proposals to trextworkshop@gmail.com by 15th January.
NEW PUBLICATION
Translation Matters, 6 (2), 2024.
CALLS FOR PAPERS
Journal: Translation Matters, Special Issue Music and/in Translation. Articles, in English or in Portuguese, should be 6000-8000 words in length, including references and footnotes, and be formatted in accordance with the guidelines given on the journal’s website. Papers should be uploaded onto the site by 7th March 2025. http://ojs.letras.up.pt/index.php/tm/index. Any inquiries should be addressed to kbennett@fcsh.unl.pt.
INTERNATIONAL INITIATIVES
Conference: 16 May 2025. Music to my Ears: Creative Practices in Music and Translation. Goldsmiths, University of London. Deadline for proposals: 15 January 2025.
Conference: (onsite and online) 26-28 March 2025. VIII International Congress on Science and Translation on Interdisciplinary bridges and dissemination of scientific knowledge. University of Innsbruck. Deadline for abstracts: 15 January 2025
Conference: 11-12 April 2025. XXII Symposium on Translation and Interpreting Studies (KäTu 2025) on Certainty / Uncertainty. University of Helsinki. Deadline for section presentations and posters: 20 January 2025
Conference: 10-12 September 2025. Popular Fiction in Translation: An International Conference. Ghent University, Belgium. Deadline for abstracts: 15 January 2025
Conference: 6-9 May 2025. Spring research seminar on Archives, Language, and Translation. Glendon College, Toronto (Canada). Deadline for proposals: 15 January 2025
Conference: 9-10 May 2025. 2nd CRLCC International Conference on Contact and Engagement: Languages, Cultures and Knowledges and the 14th Annual Glendon Graduate Student Conference in Translation Studies. Glendon College, York University, Toronto. Deadline for abstracts: 15 January 2025
Conference: 8-9 May 2025. Translation Studies Network of Ireland Conference (TSNI 5) on Challenges in Translation and Interpreting. Dublin City University. Deadline for abstracts: 20 January 2025
Conference: 24-26 September 2025. Translation, Interpreting, and Culture 2025 Translators, Interpreters, and Society. Banská Bystrica, Slovakia. Deadline for abstracts: 31 January 2025
Conference: 11-13 June 2025. ‘Weaving, Language, Writing: Thinking and Practicing Research-Creation’. Angers, France – Deadline for submissions: 31 January 2025. For submission and further information: colloquecrissp@gmail.com
Conference: 22-24 October 2025. Human Translators in Focus: Exploring the Human Aspects of Japanese Literary Translation through a Sociological Lens. Trinity College Dublin. Deadline for abstracts: 31 January 2025
Conference: special conference session: 24-26 September. Translators in Periodicals as Society-Shaping Agents. Special session of Translation, Interpreting & Culture 2025: Translators, Interpreters, and Society. Banská Bystrica, Slovakia. Deadline for abstracts: 31 January 2025
Conference: 4 July 2025. 16th International Conference on Live Subtitling and Speech-to-Text Interpreting. University of Leeds, UK. Deadline for proposals: 31 January 2025.
Conference: 8-10 May 2025. Second Forlì International Workshop on Corpus-based Interpreting Studies and Applications: At the Interface of Data and Technology. University of Bologna, Forlì. Deadline for abstracts: 1 February 2025
Conference: 8-10 September 2025. 8th edition of UCCTS: Using Corpora in Contrastive and Translation Studies. University of Hildesheim, Germany. Deadline for abstracts: 10 February 2025
Conference: 4-6 September 2025. Trextuality 2 on Material Turns in Translation: Intermediality and Circulation. University of Galway. Deadline for abstracts: 15 February 2025
Conference: 22-24 October 2025. 1st International Conference on Ethics and Translation. Complutense University of Madrid, Spain. Deadline for proposals: 15 March 2025.
Journal: Special issue of CLTS (2026) on New Voices in Children’s Literature in Translation. Deadline for submissions: 10 January 2025
Journal: Special Issue of Target (39), 2027, on ‘Literary translation and/as soft power in the twenty-first century’. Deadline for abstracts: 15 January 2025
Journal: Tradução de Quadrinhos: entre táticas e críticas. Tradução em Revista. Deadline for submission: 31 January 2025.
Journal: Monographic Special Issue of Estudios de Traducción on Training Non-Professional Interpreters and Translators in Public Service. Guest editor: Carmen Pena. Deadline for submissions: 15 January 2025
Journal: Special Issue of Translation Studies on Historical Studies on Institutional Translation – Aims, Scope, and Methods. Guest editors: Valérie Dullion & Reine Meylaerts. Deadline for abstracts: 31 January 2025
Journal: Special issue of Just on Linguistic vulnerabilities and translation and interpreting in transnational patient mobility. Guest editors: Sonja Pöllabauer & Katia Iacono. Extended deadline for abstracts: 1 February 2025
Journal: Traduire, special issue on La Traduction médicale, Vol. 252, 2025. Deadline for abstracts: 1 February 2025
Journal: Special Issue of L10N on Technological Advancements in Interpreting: Tools, Trends, and Training. Guest editors: Pavol Šveda & Ivo Poláček. Deadline for submissions: 28 February 2025
Journal: Inqueering Translation: Sexualities, Languages, and Texs. Revista Ártemis. Deadline for submissions: 1 March 2025. Contacts for questions: reisdennys@gmail.com / jandersoncoswosk@gmail.com
Journal: Special issue of Revista Tradumàtica on Translation technologies for professionals within and beyond the language industries. Guest editors: Lynne Bowker, Mary Nurminen, & Pilar Sánchez-Gijón. Deadline for full articles: 31 March 2025
Journal: Special issue of Perspectives (2026) on Multimethod research in cognitive translation and interpreting studies: Constructs and indicators. Guest editors: Binghan Zheng, Ricardo Muñoz Martín, & Yu Weng. Deadline for submissions: 15 April 2025
Journal: Encounters in Translation, special issue on Modernity in Translation, 2026. Deadline for abstracts: 1 July 2025.
Journal: L10N Journal: Translation in Software, Software in Translation, special issue on Advancing Game Translation User Research (GTUR), Vol 4(2), 2025. Manuscript submission: 1 August 2025.
Chapter: Contributions to an edited volume on Artificial Intelligence in the Legal Sector. Editors: Sofia Parastatidou & Patrizia Giampieri. Deadline for abstracts: 20 January 2025
FORTHCOMING EVENTS
Translation, Transposition, and Travel in the Global Nineteenth Century, Society for Global Nineteenth-Century Studies World Congress. Global Studies Center, Gulf University for Science and Technology, Kuwait. 16-19 January 2025.
Sorting and translating: Politics – borders – belongings. Faculty of Translation Studies, Linguistics, and Cultural Studies, University of Mainz/Germersheim. 30 January-1 February 2025.
Self-translation in children’s and young adult books, Università degli Studi di Padova (I). 13-14 February 2025.
Our Food-Webbed World: interdisciplinary culinary landscapes. Universidade Católica Portuguesa, Lisbon. 6-8 March 2025.
Translation and Interpreting Today: Research and Profession. Association of Scientific and Technical Translators of Serbia, Belgrade. 13-14 March 2025 (in-person and remote).
Script-switching in Literary Texts – LangueFlow. 14 March 2025 (online colloquium).
4th CTER Congress 2025 on New Value(s) in Translation Pedagogy: (Re-)Positioning Human T&I. Kraków. 17-18 March 2025.
STIAL VII 7th Symposium for translation and interpreting Spanish-German-Spanish. University of Salamanca. 2-4 April 2025.
Translation-Languages-Teaching / Traduction – Langues – Enseignement. Université Paul-Valéry Montpellier. 3-4 April 2025.
Translation and Language Education in the Age of AI. University of Manchester. 25 April 2025 (part hybrid).
Polyphony and Silence: Counter-hegemonic Writing Practices, Migration, and Multilingualism. KU Leuven. 15-16 May 2025.
9th Young Linguists-Meeting (YLMP 2025). Adam Mickiewicz University, Poznan. 16-18 May 2025.
11th Media for All conference on Breaking Barriers: Media Localisation in the Age of Global Platforms. The University of Hong Kong. 28-30 May 2025.
Fifth International Conference on Translation, Interpreting and Cognition (ICTIC 5). University of Agder, Kristiansand. 2-4 June 2025.
VALS/ASLA Symposium on Creativity meets technology – Applied Linguistics at the interface of artificial and human intelligence. Zurich University of Applied Sciences, Winterthur. 6 June 2025.
1st EATPA Symposium on East Asian Translation Pedagogy. University of Leeds. 27-28 June 2025.
11th EST Congress: The changing faces of Translation and Interpreting Studies. Leeds. 30 June-3 July 2025.
Transius Conference on Legal and Institutional Translation. University of Geneva. 7-9 July 2025.
Encounters between Intersectional Feminisms and Translation & Interpreting (6th European Colloquium on Gender & Translation). Universitat Autònoma de Barcelona. 8-10 July 2025.
16th International Conference of the Estonian Association of Comparative Literature on World Poetry Today: Production, Translation, Reception. University of Tartu, Estonia. 1̵ 4 October 2025.
NEW PUBLICATIONS
JOURNALS
Fordítástudomány, Vol. 26 (2), 2024
ReS Futurae, special issue on Science-fiction et traduction, Vol. 24, 2024
TRANS: Revista de Traductología, Vol. 28, 2024
Traduire, special issue on Place au droit, Vol. 251, 2024
Palimpsestes, special issue on Traduction littéraire et intelligence artificielle : théorie, pratique, création, Vol. 38, 2024
NEW BOOKS
MISCELLANEOUS
Summer school: 3-6 June 2025. 3rd Translation in History – History in Translation Summer School on Digitizing Translation History: Methods, Tools, and Approaches. Department of Translation Studies, University of Graz. Deadline for applications: 15 February 2025
Summer school: 2025 CETRA Research Summer in Translation Studies (online, 25 August to 5 September). Application deadline: 28 March 2025
Summer school: 21-27 September 2025. SummerTrans IX on Man vs machine translation with a focus on legal translation. Bozen. Early bird deadline for applications: 15 May 2025
Doctoral studentship: Funded position for doctoral studies in intersemiotic translation (4 years, Tampere University, Finland). Deadline for application: 10 February 2025