Miguel Alarcão

Miguel Alarcão holds a BA in Portuguese and English Studies (1981), MA in Anglo-Portuguese Studies (1986) and PhD in English Culture (1996), awarded by the New University of Lisbon, where he currently holds the post of Associate Professor. Director of the Central Library (2001-09) and Co-Coordinator of the Faculty’s earliest research group on Medieval Studies (1999-2004). Colloquial Assistant in Portuguese at the University of Birmingham (Late 1980s).

 

Main fields of activity/Areas of interest:
English/British Culture;
Medieval English Studies;
Anglo-Portuguese Studies.

Over the years he has published and lectured both undergraduate and postgraduate courses on
these subjects, mainly from a broadly historical/cultural, rather than just literary, point-of- view.

 

Recent publications include:

“An Apology for Intermediality: Re-viewing Kate Bush’s Wuthering Heights (1978)” in Gaudium Sciendi. Revista da Sociedade Científica da Universidade Católica Portuguesa. Lisboa: SCUCP, nº 16 (Junho de 2019), pp. 43-51 (Web www2.ucp.pt/resources/Documentos/SCUCP/GaudiumSciendi/GaudiumSciendi_N16/09_AnApologyForIntermediality.pdf) (ISSN: 2182-7605).

“Sobressaltos patrióticos: Gomes Freire de Andrade (1757-1817) para além do seu tempo” in Revista Militar – Congresso Internacional Gomes Freire de Andrade: O Homem e o seu Tempo. Lisboa: II Século – 71º volume, nos. 2/3/Nos. 2605/2606 (Fevereiro/Março de 2019), pp. 297-304.

“Indeed by birth, I am a Portingale”: para uma cartografia do termo” in Revista de Estudos Anglo-Portugueses/Journal of Anglo-Portuguese Studies. Dir. Gabriela Gândara Terenas. Lisboa: Fundação para a Ciência e a Tecnologia/Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies, nº 27 (2018), pp. 15-37.

“’Sherwood in the twilight’: re-working Robin Hood on the eve of the Great War” in Gaudium Sciendi. Revista da Sociedade Científica da Universidade Católica Portuguesa. Lisboa: SCUCP, nº 14 (Junho de 2018), pp. 117-128 (Web http://www2.ucp.pt/resources/Documentos/SCUCP/GaudiumSciendi/GaudiumSciendi_N14/10_MiguelAlarcao.pdf) (ISSN: 2182-7605).

  “Sou Inglesa! Sou Inglesa!”: Memórias de uma Menina Anglo-Portuguesa (1907-1930) in Revista de Estudos Anglo-Portugueses/Journal of Anglo-Portuguese Studies. Dir. Gabriela Gândara Terenas. Lisboa: Fundação para a Ciência e a Tecnologia/Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies, nº 26 (2017), pp. 141-155.

And here’s to you, Mr. Robinson’: para uma história do sector corticeiro anglo-português” in Revista de Estudos Anglo-Portugueses/Journal of Anglo-Portuguese Studies. Dir. Gabriela Gândara Terenas. Lisboa: Fundação para a Ciência e a Tecnologia/Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies, nº 26 (2017), pp. 185-208.

“Ten years that shook the world: representations of youth(s) in some musical hits from the British Sixties” in Gaudium Sciendi. Revista da Sociedade Científica da Universidade Católica Portuguesa. Lisboa: SCUCP, nº 13 (Dezembro de 2017), pp. 57-66 (Web http://www2.ucp.pt/resources/Documentos/SCUCP/GaudiumSciendi/GaudiumSciendi_N13/09ma_Youth_13.pdf)

Medievalizing Victorian Heart(h)s: A. W. N. Pugin’s Medieval Court (1851)” in Gaudium Sciendi. Revista da Sociedade Científica da Universidade Católica Portuguesa. Lisboa: SCUCP, nº 12 (Junho de 2017), pp. 15-30 (Web http://www2.ucp.pt/resources/Documentos/SCUCP/GaudiumSciendi/GaudiumSciendi_N12/06.%20M.%20Alarc%C3%A3o.pdf) (ISSN: 2182-7605).

“Júlio Dinis anglófilo? Interrogações, perplexidades, desafios” in Revista de Estudos Anglo-Portugueses/Journal of Anglo-Portuguese Studies. Dir. Gabriela Gândara Terenas. Lisboa: Fundação para a Ciência e a Tecnologia/Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies, nº 25 (2016), pp. 201-228.

“There was a Writer, a Scottish Writer: Transcending Oppositions in Scott’s Ivanhoe (1819)” in Gaudium Sciendi. Revista da Sociedade Científica da Universidade Católica Portuguesa. Lisboa: SCUCP, nº 10 (Julho de 2016), pp. 102-120 (Web http://www2.ucp.pt/resources/Documentos/SCUCP/GaudiumSciendi/Revista_Gaudium_Sciendi_N10/11Miguel%20Alarc%C3%A3o.pdf) (ISSN: 2182-7605).

“Identity matters: notas para uma (in)definição de identidade ‘inglesa’ no relato sobre a conquista de Lisboa (1147)” in Revista de Estudos Anglo-Portugueses/Journal of Anglo-Portuguese Studies. Dir. Gabriela Gândara Terenas. Lisboa: Fundação para a Ciência e a Tecnologia/Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies, nº 24 (2015), pp. 37-68.

‘This royal throne of kings, this sceptred isle’: breve roteiro histórico-cultural da Idade Média inglesa (Séculos V-XV). Lisboa: Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa, “Cadernos de Anglística”, nº 18, 2014 (Web http://www.ulices.org/images/site/publicacoes/cadernos/CadAngl-18-web.pdf) (ISBN: 978-972-8886-26-4).

“’Captain Hood’ or ‘The Forest Hawk’: Robin Hood (dis)played by Errol Flynn (1938)” in Anglo-Saxónica. Revista do Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa. Lisboa: Edições Colibri/Centro de Estudos Anglísticos, Série III, nº 7 (2014), pp. 22-35. • “Ut pictura poesis: Sintra romântica na encruzilhada das artes” in Alcinda Pinheiro de Sousa, Luísa Flora e Teresa Malafaia (eds.), From Brazil to Macau. Travel Writing and Diasporic Spaces. CD-ROM. Lisboa: CEAUL/ULICES, 2013, pp. 371-385 (Web http://www.ulices.org/images/site/publicacoes/outras/2_SelectedEssays_243-648.pdf) (ISBN: 978-972-8886-24-0).

“The last refuge of a scoundrel? Para uma (re)leitura ‘patriótica’ da ‘apostasia’ de Southey e(m) Wat Tyler (1794-1817)” in A Scholar for All Seasons — Homenagem a João de Almeida Flor. Lisboa: Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa/Departamento de Estudos Anglísticos, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, 2013, pp. 803-821.

Castanheira, Maria Zulmira and Miguel Alarcão, org. (2010), O Rebelde Aristocrata. Nos 200 Anos da Visita de Byron a Portugal, Porto: Faculdade de Letras da Universidade do Porto/Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies, “Studies in Classicism and Romanticism”, nº 1 (Web <http://ler.letras.up.pt/site/default.aspx?qry=id03id1304id2302&sum=sim> e <http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/7802.pdf>).

“Diana, ‘deusa’ caçada: revendo The Queen (2006)” in Comunicação & Cultura, nº 12 (“Fãs e Celebridades”). Lisboa: Faculdade de Ciências Humanas da Universidade Católica Portuguesa, Centro de Estudos de Comunicação e Cultura, nº 12 (Outono/Inverno de 2011), pp. 83-98. Disponível em <http://run.unl.pt/handle/10362/14983>.

Ceia, Carlos, Miguel Alarcão and Iolanda Ramos, coord. (2009), Letras & Ciências. As Duas Culturas de Filipe Furtado. Lisboa, Caleidoscópio.

Alarcão, Miguel, Luís Krus and Maria Adelaide Miranda, coord. (2002), Animalia. Presença e Representações, Lisboa, Edições Colibri, “Actas e Colóquios”, nº 34.

Krus, Luís, Maria Adelaide Miranda and Miguel Alarcão, coord. (2000/2001), Morar. Tipologia, funções e quotidianos da habitação medieval, Ponta Delgada: Patrimonia – Associação de projectos culturais e formação turística, “Media Aetas. Revista de Estudos Medievais”, nos. ¾.

Príncipe dos Ladrões: Robin Hood na Cultura Inglesa (c.1377-1837). Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian/Fundação para a Ciência e a Tecnologia, “Textos Universitários de Ciências Sociais e Humanas”, 2001 (ISBN: 972-31-0909-3; out of print).

CETAPS