Portugal translation news

Portugal translation news

PORTUGUESE INITIATIVES

Calls for Papers

A tradução na prática ∞ a prática da tradução V (TPPT)18 e 19 de Maio de 2018

Jornadas organizadas pela equipa KRAductus e pela Secção de Tradução da FLUC, em colaboração com a APTRAD e com o Conselho Nacional de Tradução (CNT). É especialmente dirigida a tradutor@s e futur@s tradutor@s e representa uma partilha de experiências, de modo a facilitar o trabalho em rede e a permitir uma reflexão conjunta sobre a prática da tradução. Tratar-se-ão os seguintes temas gerais:

  • Gestão de projectos e tradução.
  • Questões práticas de tradução.

Temas específicos de interesse comum.

As propostas devem feitas em forma de um resumo (max. 200 palavras) acompanhado de nome e minibiografia profissional. There is no registration fee. Abstract deadline: 3 March 2018. Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra. Contact: tppt.trad@gmail.

International Conference on Translation & Literacy. Universidade Católica Portuguesa, Lisbon. 11-12 October 2018. Contact: translation.literacy@gmail.com
The role of translation in literacy is again in the spotlight. On the 11th and 12th of October the Universidade Católica Portuguesa will be hosting a two-day conference where translation and literacy will go hand in hand. It is not a surprise that translation as played a very important role in promoting literacy since the 1800s; translated collections and serialized newspapers meant not only and increase in education, but also and increase in the economy. Taking this into account and adding the fact that the modern citizen is a global citizen, perhaps the very meaning of “literacy” as come to be redefined. This redefinition of literacy implies, perhaps, that the role translation plays is also different. Possible topic can be; “Translation, literacy and citizenship in a global age”, “Literacy and the challenges of multilingualism”, “Pseudotranslation and the growth of literacy”, “Translation and migration(s)”, “Translation, literacy and media evolution”. Abstract deadline: February 15th, 2018 for the submission of papers for presentation (these must be accompanied by a brief biographical note (100 words)). These must be sent to: translation.literacy@gmail.com.  March 30th, 2018 for notification of acceptance of panel and paper proposals. CECC – Research Centre for Communication and Culture


Translation Studies and Children’s Literature, Belas Infiéis journal, Brazil. Deadline: 20th of February, 2019. Contact: http://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis

The consolidation of Translation Studies as a field of scholarly research, in the 1980s, is contemporary to the publishing of two pioneering works regarding children’s literature and translation: Gita Klingberg’s Children’s Fiction in the Hands of the Translators and Zohar Shavit’s Poetics of Children’s Literature, both from 1986. Some of the themes that have also arisen in the most recent events and publications are: (1) history of translation for children; (2) translating picture books and multimodality; (3) adaptations for children; (4) problems in translating cultural elements; (5) translation and morals; (6) the translator’s voice; (7) the child reader’s image; (8) the double addressee in translation of children’s literature, among others. We invite researchers to present contributions that discuss some of the above-mentioned topics, or others regarding translation and children’s literature.


Forthcoming events

Oficina de Tradução e Teatro – 17 de Fevereiro de 2018

Conta com a participação do Prof. António Sousa Ribeiro, vencedor do Grande Prémio de Tradução Literária APT/SPA 2017, e Pedro Lamas, actor, professor e encenador de teatro. A oficina é aberta a todas as interessadas na área da tradução e do teatro e incluirá, além da troca de experiências e da parte prática, uma encenação das propostas de tradução elaboradas durante a sessão por actores e actrizes convidadas. As línguas de trabalho serão o inglês e o português. Terá lugar na Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra. As inscrições estarão abertas até ao dia 2 de Fevereiro 2018.

Inscrição através de: https://goo.gl/forms/w96tGYMjkQD5Xsqf1


New Publications

International English and Translation, special issue of The Translator Vol. 23/4, edited by Karen Bennett and Rita Queiroz de Barros. http://www.tandfonline.com/toc/rtrn20/current


INTERNATIONAL INITIATIVES

Calls for Papers

Calls for Publication

Forthcoming events

 

 New Publications:


MISCELLANEOUS

 

If you would like to announce a translation-related initiative in this newsletter, or if you do not wish to be included on this mailing list, contact translationality@gmail.com